Teen Poetry Slam

In February I conducted a young teens poetry slam that gave them a chance to play with their bodies, sounds and voice to express themselves fully here is the article written in the Kurier about this workshop

 Wenn der Chiuahua mit dem Monkey...


heinz wagner Janina am Mikro
Der Chiuahua cannot sleep, weil der Monkey schnarcht!" und das im Rhythmus zu Trommelschlägen, Glockenspiel und Rasseln. Der Satz in einem Mix aus Englisch und Deutsch war einer der letzten in dem rund zweieinhalbstündigen Workshop Poetry Slam for Teens.
Xenia, Janina und Tamara hatten zuvor sich mit Jessica Delphine und Martin erst auf Rhythmus eingestimmt - das begann beim Spiel mit dem großen bunten Fallschirm im sonnigen Hof des MuseumsQuartiers.
Im Raum D wurden dann Rhythmen und Bewegungen koordiniert.
Schließlich drehte sich alles um einen gelben Quetsch-Wuselball - Kids fanden Eigenschaften für ihn, pardon sie, denn die Jung-Dichterinnen beschlossen: "The ball is a girl!"


heinz wagner Janina, Tamara, Xenia geben den Rhythmus anAdjektive, aber auch mögliche Bewegungsformen der verformbaren Kugel wurden - wie der Großteil des Workshops auf Englisch - besprochen. Wo die Kenntnisse dieser Sprache der 10- und 11-Jährigen Young-Poetry-Slamer (noch) nicht alles abdeckten, wurde einfach gemixt - siehe oben.
Als viele Eigenschaften und Fähigkeiten des gelben Balls gesammelt waren, wurden diese reihum ins Mikro gesprochen - die anderen schlugen udn rasselten dazu wechselnde Rhythmen.
Und schließlich dachten sich alle je ein Tier aus, das sie sein wollten - vom Meerschweinchen übers Seepferd bis zum Monkey (Affe) spannte sich der Bogen der animals.


heinz wagner  
Janina, Tamara, Xenia sowie Jessica, Delphine und MartinEin spannendes Spiel mit Sprache, Wörtern, Rhythmus - den Kids fielen fantasievolle Sätze zu Affe, Chiuahua und Pferd ein - Höhepunkt der oben zitierte Sager.

Comments